Las Posadas Mexicanas

It is time again to celebrate Las Posadas Navideñas or how many call them “Las Posadas Mexicanas,” the traditional Mexican reenactment of the search for lodging that Mary and Jesus did nine days before Christmas.

I feel so happy when I hear that throughout the Southwest of the U.S. In cities like Santa Fe, San Francisco, Santa Ana, Sedona, and Phoenix amongst others, there are churches, cultural centers, museums and families who reunite to celebrate this tradition.

Hispanic-Americans living in the U.S. start their Posadas celebration on the 16th of December with a candle-lit procession that creates a beautiful and inviting scene. Seeing many young Hispanics participate and love the tradition dearly, is pretty common.

Las Posadas started on the 16th century when St. Ignatius Loyola used an Aztec festival that honored their sun God to teach about the birth of Christ. Initially this celebration was a novena or nine days of prayer at church. Over time, people started Las Posadas in their homes with family and neighbors.

Bring Out the Mexican Tamales

Las Posadas Navideñas in the Catholic Community in San Antonio, TX.

Las Posadas Navideñas in the Catholic Community in San Antonio, TX.
by Edward Bowen

The celebration ends every night with typical Mexican foods, especially tamales served along with warm ponche made with Tejocones, a fruit similar to an apple, and piloncillos with small cubes of unrefined sugar cane.

I am no expert at cooking or rating Mexican tamales, but I am extremely happy to find fresh home made Mexican tamales made by a real Mexican close to where I live. All because I am close to “Spanish Harlem.” They are delicious and only cost $2.50. Am I eating the real deal? I don’t know but they are cooked in the corn or plantain leaf and have the mole poblano flavor I enjoy.

Mexican Tamales

Mexican Tamales
Picture by Greg Holland

In the 2008 Daily News article: “Posadas Tradición Con La Que Se Identifica El Inmigrante,” professor of Religions in Latin America at the University of Florida Manuel A. Vásquez, explains that during Las Posadas serving delicious foods rich in calories symbolize abundance.

We would love to participate in this traditional Mexican holiday but after searching for a while I found there is no one Posada Navideña happening in Manhattan or at least I don’t know of one.

There are no posadas in NYC probably because our Hispanic neighborhood “El Barrio” is primarily Puerto Rican; instead our family will be celebrating Parrandas this Saturday at El Museo del Barrio.

This may start to change very soon as more and more Mexicans arrive to “Spanish Harlem” or “El Barrio.” If there is any Mexican American knowing where to go in Manhattan to celebrate Las Posadas please let us know to spread the word!

 

More About Mexican Tamales

Make Tamales with Sandra Vasquez
Autenthic Tamale Recipe for la Candelaria
Mexican Tamales

Novena de Aguinaldos or Christmas Novena

This novena is an old Colombian tradition dating from the 1700s. We pray it starting on the 16th of December for nine consecutive days. The Novena is more than a simple prayer, it is a family affair. We love to get together and enjoy “La Navidad.”Take me to Novena de Aguinaldos

Many malls, neighborhoods, churches, friends, and even governmental offices carry the tradition of the Novena by assigning one day of prayers to each office or floor in the building. participants gather to pray and sing around the nativity they build on the first week of December.

Origins of the Novena de Aguinaldos

At the end of the 1700s Fray Fernando de Jesús Larrea, a student to be priest who was born in Quito Ecuator, wrote La Novena de Aguinaldos for Mrs. Clemencia de Jesús Caycedo Vélez the founder of “La Enseñanza,” a Catholic school in Bogotá.

Novena de Aguinaldos BookletMany years later, in the 1800s a nun from the same Catholic school, Sister María Ignacia, modified the Novena de Aguinaldos by adding the “Los Gozos.”

The initial Novena de Aguinaldos didn’t include “Los Gozos.” “Loz Gozos” are the verses that all participants pray at the end of the daily and the specific day prayers. To me, they are the best part of the novena where everybody sings and plays the homemade rattles and the tops of the pots.

In other novenas people participate with guitars, piano, harp or any other instrument that make the Novena de Aguinaldos an unforgettable one.

Purpose of the Novena de Aguinaldos

There is no doubt, Colombians are mainly Roman Catholic and many of them actively participate in religious celebrations. The Novena de Aguinaldos is a perfect example of it. It was created with the purpose of praising the Lord and celebrating the birth of Jesus.

To pray the novena simple Start by gathering with your family and friends around the nativity. Bring the tops of your pots and some musical instruments for the little ones to play at the end of the Novena de Aguinaldos right after “Los Gozos.”

In many towns and neighborhoods, priests call upon the community that gathers at church to pray the Novena de Aguinaldos which includes participants dressed up as Joseph, Mary, baby Jesus and the animals that are included in the nativity, although no camels LOL.

The Novena de Aguinaldos has every day prayers and specific prayers for days 1 through 9. It is simple to follow and a lot of fun to do for children and adults alike.

After the Novena de Aguinaldos we serve typical Christmas dishes like “buñuelos” or fried dough, “natilla” a dessert made with milk, cloves and cinnamon, chocolate, “empanadas” a fried dough filled with potatoes and meat, a drink called “sabajón” which is similar to egg nog.

The following is the Novena de Aguinaldos in Spanish. We start with daily prayers or “oraciones para todos los días.” After them we pray the corresponding prayer for the specific day, and we end with “Los Gozos.”

Novena de Aguinaldos

Oraciones Para Todos los Días or Daily Prayers

Nativity From Ráquira  A Town of Artisan

General Prayer to Start the Novena

Benignísimo Dios de infinita caridad, que tanto amasteis a los hombres, que les disteis en vuestro Hijo la mejor prenda de vuestro amor para que hecho hombre en las entrañas de una Virgen, naciese en un pesebre para nuestra salud y remedio; yo, en nombre de todos los mortales, os doy infinitas gracias por tan soberano beneficio.

En torno a él os ofrezco la pobreza, humildad y demás virtudes de vuestro hijo humanado; suplicándoos por sus divinos méritos, por las incomodidades con que nació y por las tiernas lágrimas que derramó en su pesebre, que dispongáis nuestros corazones con humildad profunda, con amor encendido, con total desprecio de todo lo terreno, para que Jesús recién nacido tenga en ellos su cuna y more eternamente. Amén.

Oración a la Santisima Virgen Also for Every Day

Soberana María, que por vuestras grandes virtudes y especialmente por vuestra humildad, merecisteis que todo un Dios os escogiese por madre suya, os suplico que vos misma preparéis y dispongáis mi alma, y la de todos los que en este tiempo hiciesen esta novena, para el nacimiento espiritual de vuestro adorado Hijo.

¡Oh dulcísima Madre! Comunicadme algo del profundo recogimiento y divina ternura con la que aguardasteis vos, para que nos hagáis menos indignos de verle, amarle y adorarle por toda la eternidad. Amén.
—Se reza nueve veces el Avemaría—

Oración a San José Also for Every Day

¡Oh Santísimo San José! Esposo de María y padre adoptivo de Jesús. Infinitas gracias doy a Dios porque os escogió para tan altos ministerios y os adornó con todos los dones proporcionados a tan excelente grandeza.

Os ruego, por el amor que tuvisteis al Divino Niño, me abraséis en fervorosos deseos de verle y recibirle sacramentalmente, mientras en su divina esencia le veo y le gozo en el cielo. Amén.
—Se reza el Padrenuestro, el Avemaría y el Gloria—

Oración al Niño Jesús or Baby Jesús Prayer

Acordaos ¡Oh dulcísimo Niño Jesús! Que dijisteis a la Venerable Margarita del Santísimo Sacramento, y en persona suya a todos vuestros devotos, estas palabras tan consoladoras para nuestra pobre humanidad agobiada y doliente: “Todo lo que quieras pedir, pídelo por los méritos de mi infancia y nada te será n egado”.

Llenos de confianza en Vos ¡Oh Jesús, que sois la misma verdad! Venimos a exponeros toda nuestra miseria. Ayudadnos a llevar una vida santa, para conseguir una eternidad bienaventurada. Concedednos, por los méritos de vuestra encarnación y de vuestra infancia, la gracia… de la cual necesitamos tanto.

Nos entregamos a Vos ¡Oh Niño omnipotente! Seguros de que no quedará frustrada nuestra esperanza, y de que en virtud de vuestra divina promesa, acogeréis y despacharéis favorablemente nuestra súplica. Amén.

Aspiraciones para la venida del Niño Dios

Gozos

One or several participants read them every day and at the end of each one all sing the chorus with the musical instruments. There are 2 choruses I have included both but you only sing one.

Chorus 1

Dulce Jesús mío, mi niño adorado, ¡ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

Chorus 2 –My Favorite!

Ven, ven, ven, Ven a nuestras almas niñito ven, ven, ven, ven a nuestras almas niñito ven a nuestras almas…no tardes tanto, no tardes tanto, niñito ven, ven, ven.

¡Oh sapiencia suma del Dios soberano, que a infantil alcance te rebajas sacro! ¡Oh Divino Niño, ven para enseñarnos la prudencia que hace verdaderos sabios! ¡Ven a nuestras almas!¡Ven no tardes tanto!

¡Oh, Adonaí potente que, a Moisés hablando, de Israel al pueblo disteis los mandatos! ¡Ah! ven prontamente para rescatarnos. Y que un niño débil muestre fuerte brazo!¡Ven a nuestras almas!¡Ven no tardes tanto!

¡Oh raíz sagrada de José, que en lo alto presentan al orbe tu fragante nardo! ¡Dulcísimo Niño que has sido llamado lirio de los valles bella flor del campo! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Llave de David que abre al desterrado las cerradas puertas del regio palacio! ¡Sácanos, Oh Niño, con tu blanda mano, de la cárcel triste que labró el pecado! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Oh lumbre de Oriente sol de eternos rayos, que entre las tinieblas tu esplendor veamos! ¡Niño tan preciado, dicha del cristiano, luzca la sonrisa de tus dulces labios! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Espejo sin mancha Santo de los santos, sin igual imagen del Dios soberano! ¡Borra nuestras culpas, salva al desterrado y, en forma de Niño da al mísero amparo! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Rey de las naciones, Emmanuel preclaro, de Israel anhelo, pastor del rebaño! ¡Niño que apacientas con suave cayado ya la oveja arisca, ya el cordero manso! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Abranse los cielos y llueva de lo alto Bienhechor rocío, como riego santo! ¡Ven hermoso Niño! Ven Dios humanado luce, hermosa estrella, brota flor del campo. ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Ven que ya María previene sus brazos de su niño vean, en tiempo cercano! ¡Ven, que ya José, con anhelo sacro, se dispone a hacerse de tu amor sagrario! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

¡Del débil auxilio del doliente amparo, consuelo del triste, luz del desterrado! ¡Vida de mi vida, mi dueño adorado, mi constante amigo, mi divino hermano! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

Véante mis ojos, de ti enamorados! Bese ya tus plantas, bese ya tus manos! Prosternado en tierra te tiendo los brazos, y aún más que mis frases te dice mi llanto! ¡Ven a nuestras almas! ¡Ven no tardes tanto!

Ven, Salvador nuestro, por quien suspiramos, Ven a nuestras almas, ven no tardes tanto!

Día Primero 

Día Segundo 

Día Tercero 

Día Cuarto 

Día Quinto 

Día Sexto

Día Séptimo 

Día Octavo 

Día Noveno 

Novena de Aguinaldos. Día Primero

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Consideración

En el principio de los tiempos el Verbo reposaba en el seno de su Padre en lo más alto de los cielos: allí era la causa, a la par que el modelo de toda creación.

En esas profundidades de una incalculable eternidad permanecía el Niño de Belén. Allí es donde debemos datar la genealogía del Eterno que no tiene antepasados, y contemplan la vida de complacencia infinita que allí llevaba.

La vida del Verbo Eterno en el seno de su Padre era una vida maravillosa y sin embargo, misterio sublime, busca otra morada en una mansión creada. No era porque en su mansión eterna faltase algo a su infinita felicidad sino porque su misericordia infinita anhelaba la redención y la salvación del género humano, que sin Él no podría verificarse.

El pecado de Adán había ofendido a un Dios y esa ofensa infinita no podría ser condonada sino por los méritos del mismo Dios. La raza de Adán había desobedecido y merecido un castigo eterno; era pues, necesario para salvarla y satisfacer su culpa que Dios, sin dejar el cielo, tomase la forma del hombre sobre la tierra y con la obediencia a los designios de su Padre, expiase aquella desobediencia, ingratitud y rebeldía.

Era necesario en las miras de su amor que tomase la forma, las debilidades e ignorancia sistemática del hombre, que creciese para darle crecimiento espiritual; que sufriese, para morir a sus pasiones y a su orgullo y por eso el Verbo Eterno ardiendo en deseos de salvar al hombre resolvió hacerse hombre también y así redimir al culpable.

Novena de Aguinaldos. Día Segundo

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que eres cabeza de todos tus fieles cristianos que en ti nos unimos como miembros de un mismo cuerpo que es la Iglesia: te suplicamos nos unas más y más contigo y que nuestras oraciones y sufragios de buenas obras aprovechen a las ánimas de nuestros hermanos del purgatorio, para que lleguen pronto a unirse a sus hermanos del cielo.Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

El Verbo eterno se halla a punto de tomar su naturaleza creada en la santa Casa de Nazaret en donde moraban María y José. Cuando la sombra del secreto divino vino a deslizarse sobre ella, María estaba sola engolfada en la oración.

Pasaba las silenciosas horas de la noche en la unión más estrecha con Dios y mientras oraba, el Verbo tomó posesión de su morada creada. Sin embargo, no llegó inopinadamente; antes de presentarse envió un mensajero, que fue el Arcángel San Gabriel, para pedir a María de parte de Dios su consentimiento para la encarnación.

El Creador no quiso efectuar este gran misterio sin la aquiescencia de su criatura. Aquel momento fue muy solemne. Era potestativo en María el rehusar… ¡Con qué adorables delicias. Con qué inefables complacencias aguardaría la S antísima Trinidad a que María abriese los labios y pronunciase el fiat que debió ser suave melodía para sus oídos, y con el cual se conformaba su profunda humildad a la omnipotente voluntad divina!

La Virgen Inmaculada ha dado su asentimiento. El Arcángel ha desaparecido. Dios se ha revestido de una naturaleza creada; la voluntad eterna está cumplida y la creación completa. El Verbo se ha hecho carne, y aunque todavía invisible para el mundo, habita ya entre los hombres que su inmenso amor ha venido a rescatar.

Novena de Aguinaldos. Día Tercero

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que a los que pecan castigas con justicia en esta vida o en la otra: concédenos la gracia de nunca pecar y ten misericordia de los que, habiendo pecado, no pudieron, por falta de tiempo, o no quisieron, por falta de voluntad y por amor del regalo, satisfacer en esta vida y están padeciendo ahora sus penas en el purgatorio; y a ellos y a todos llévalos pronto a su descanso.Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Así había comenzado su vida encarnada el Niño Jesús. Consideremos el alma gloriosa y el Santo Cuerpo que había tomado, adorándolos profundamente.

Admirando en primer lugar el alma de ese divino Niño, consideremos en ella la plenitud de su ciencia beatífica, por la cual desde el primer momento de su vida vio la divina esencia más claramente que todos los ángeles y leyó lo pasado y lo porvenir con todos sus arcanos y conocimientos.

Del alma del Niño Jesús pasamos ahora a su cuerpo, que era un mundo de maravillas, una obra maestra de la mano de Dios. Quiso que fuese pequeño y débil como el de todos los niños y sujeto a todas las incomodidades de la infancia, para asemejarse más a nosotros y participar en nuestras humillaciones.

La belleza de este cuerpo del Divino Niño fue superior a cuanto se ha imaginado jamás, y la divina sangre que por sus venas empezó a circular desde el momento de su Encarneción, es la que lavó todas las manchas del mundo culpable.

Pidámosle que lave las nuestras en el sacramento de la penitencia para que el día de su dichosa Navidad nos encuentre purificados, perdonados y dispuestos a recibirle con amor y provecho espiritual.

Novena de Aguinaldos. Día Cuarto

Nativity Made of More Than 200 PiecesPor la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que exiges la penitencia aun de los pecados veniales en este mundo o en el otro: danos temor santo de los pecados veniales y en misericordia de los que, por haberlos cometido, están ahora purificándose en el purgatorio y líbralos a ellos y a todos los pecadores de sus penas, llevándoles a la gloria eterna.Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Desde el seno de su Madre comenzó el Niño Jesús a poner en práctica su eterna sumisión a Dios, que continuó sin la menor interrupción durante toda su vida. Adoraba a su Eterno Padre, le amaba, se sometía a su voluntad; aceptaba con resignación toda su debilidad, toda su humillación, todas sus incomodidades.

¿Quién de nosotros quisiera retroceder a un estado semejante con el pleno goce de la razón y de la reflexión? Por ahí entró el Divino Niño en su dolorosa y humillante carrera; así empezó a anonadarse delante de su Padre; a enseñarnos lo que Dios merece por parte de su criatura; a expiar nuestro orgullo, origen de todos nuestros pecados.

¿Deseamos hacer una verdadera oración? Empecemos por formarnos de ella una exacta idea, contemplado al Niño en el seno de su Madre. El Divino Niño ora y ora del modo más excelente. NO habla, no medita, ni se deshace en tiernos efectos. Su mismo estado, lo acepta con la intención de honrar a Dios, en su oración y en ese estado expresa altamente todo lo que Dios merece, y de qué modo quiere ser adorado por nosotros.

Unámonos a las adoraciones del Niño Dios en el seno de María; unámonos a su profundo abatimiento, y sea éste el primer efecto de nuestro sacrificio a Dios. Desaparezcamos a nuestros propios ojos, y que Dios sea todo para nosotros.

Novena de Aguinaldos. Día Quinto

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que a los regalados en esta vida, que no pagaron por su culpa o no tuvieron bastante caridad con el pobre, castigas en la otra con la penitencia que aquí no hicieron: concédenos las virtudes de la mortificación y de la caridad y acepta misericordioso nuestra caridad y sufragios, para que por ellos lleguen pronto a su descanso eterno.Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Ya hemos visto la vida que llevaba el Niño Jesús en el seno de su purísima Madre; veamos hoy la vida que lleva también María durante el mismo espacio de tiempo.

María no cesaba de aspirar el momento en que gozaría de esa visión beatífica terrestre, la faz de Dios encarnado. Estaba a punto de ver aquella faz humana que debía iluminar el cielo durante toda la eternidad. Iba a leer el amor filial en aquellos mismos ojos cuyos rayos debería esparcir para siempre la felicidad en millones de elegidos. Iba a verle en la ignorancia aparente de la infancia, en los encantos particulares de la juventud y en la serenidad reflexiva de la edad madura.

Tal era la vida de expectativa de María! Era inaudita en sí misma, mas no por eso dejaba de ser el tipo magnífico de toda vida cristiana. No nos contentemos con admirar a Jesús residiendo en María, sino pensamos que en nosotros también reside por esencia, potencia y presencia.

Novena de Aguinaldos. Día Sexto

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que quisiste que honrásemos a nuestros padres y parientes y distinguiésemos a nuestros amigos: te rogamos por todas las ánimas del purgatorio, pero especialmente por los padres, parientes y amigos de cuantos hacemos está novena, para que logren el descanso eterno.Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Jesús había sido concebido en Nazaret, domicilio de José y María, y allí era de creerse que había de nacer, según todas las probabilidades. Más Dios lo tenía dispuesto de otra manera, y los profetas habían anunciado que el Mesías nacería en Belén de Judá, ciudad de David.

Para que se cumpliese esta predicción, Dios se sirvió de un medio que no parecía tener ninguna relación con este objeto, a saber: la orden dada por el emperador Augusto de que todos los súbditos del imperio romano se empadronasen en el lugar de donde eran originarios. María y José como descendientes que eran de David, estaban obligados a ir a Belén.

No ignoraba Jesús en qué lugar debía nacer y así inspira a sus padres que se entreguen a la Providencia, y que de esta manera concurran a la ejecución de sus designios. Almas interiores, observad este manejo del Divino Niño, porque es el más importante de la vida espiritual: aprended que el que se haya entregado a Dios ya no ha de pertenecer a sí mismo, ni ha de querer si no lo que Dios quiera para él.

Novena de Aguinaldos. Día Séptimo

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que a los que no se preparan a tiempo para la muerte, recibiendo bien los últimos sacramentos y purificándose de los residuos de la mala vida pasada, los purificas en el purgatorio con terribles tormentos: te suplicamos, Señor, por los que murieron sin prepararse y por todos los demás, rogándote que les concedas a todos ellos la gloria y a nosotros recibir bien los últimos sacramentos. Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Representémonos el viaje de María y José hacia Belén, llevando consigo aún no nacido, al creador del universo, hecho hombre. Contemplemos la humildad y la obediencia de ese Divino Niño, que aunque de raza judía y habiendo amado durante siglos a su pueblo con una predilección inexplicable obedece así a un príncipe extranjero que forma el censo de población de su provincia, como si hubiese para él en esa circunstancia algo que le halagase, y quisiera apresurarse a aprovechar la ocasión de hacerse empadronar oficial y auténticamente como súbdito en el momento en que venía al mundo.

El anhelo de José, la expectativa de María son cosas que no puede expresar el lenguaje humano. El Padre Eterno se halla, si nos es lícito emplear esta expresión, adorablemente impaciente por dar a su hijo único al mundo y verle ocupar su puesto entre las criaturas visibles.

El Espíritu Santo arde en deseos de presentar a la luz del día esa santa humanidad, que El mismo ha formado con divino esmero.

Novena de Aguinaldos. Día Octavo

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, que a los que vivieron en este mundo demasiado aficionados a los bienes terrenales y olvidados de la gloria, los retienes apartados del premio, para que se purifiquen de su negligencia en desearlo: calma, Señor misericordioso, sus ansias y colma sus deseos, para que gocen pronto de tu presencia, y a nosotros concédenos amar de tal manera los bienes celestiales, que no deseemos desordenadamente los terrenos. Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

Llegan a Belén José y María buscando hospedaje en los mesones, pero no encuentran, ya por hallarse todos ocupados, ya porque se les deshace a causa de su pobreza. Empero, nada puede turbar la paz interior de los que están fijos en Dios.

Si José experimentaba tristeza cuando era rechazado de casa en casa, porque pensaba en María y en el Niño, sonreíase también con santa tranquilidad cuando fijaba la mirada en su casta esposa. El ruido de cada puerta que se cerraba ante ellos era una dulce melodía para sus oídos.

Eso era lo que había venido a buscar. El deseo de esas humillaciones era lo que había contribuido a hacerle tomar la forma humana. Oh! Divino Niño de Belén! Estos días que tantos han pasado en fiestas y diversiones o descansando muellemente en cómodas y ricas mansiones, ha sido para vuestros padres un día de fatiga y vejaciones de toda clase. ¡Ay! el espíritu de Belén es el de un mundo que ha olvidado a Dios.

¡Cuántas veces no ha sido también el nuestro!Pónese el sol el 24 de diciembre detrás de los tejados de Belén y sus últimos rayos doran la cima de las rocas escarpadas que lo rodean. Hombres groseros, codean rudamente al Señor en las calles de aquella aldea oriental y cierran sus puertas al vera a su Madre.

La bóveda de los cielos aparece purpurina por encima de aquellas colinas frecuentadas por los pastores. Las estrellas van apareciendo unas tras otras. Algunas horas más y aparecerá el Verbo Eterno.

Novena de Aguinaldos. Día Noveno

Por la señal, etc.Señor mío Jesucristo, etc.

Señor mío Jesucristo, cuyos méritos son infinitos y cuya bondad es inmensa: mira propicio a tus hijos que gimen en el purgatorio anhelando la hora de ver tu faz, de recibir tu abrazo, de descansar a tu lado y; mirándolos, compadécete de sus penas y perdona lo que les falta para pagar por sus culpas. Nosotros te ofrecemos nuestras obras y sufragios, los de tus Santos y Santas; los de tu Madre y tus méritos; haz que pronto salgan de su cárcel y reciban de tus manos su libertad y la gloria eterna. Terminar con la oración final y el responso.

Consideración

La noche ha cerrado del todo en las campiñas de Belén. Desechados por los hombres y viéndose sin abrigo, María y José han salido de la inhospitalaria población, y se han refugiado en una gruta que se encontraba al pie de la colina.

Seguía a la Reina de los Ángeles el jumento que le había servido de cabalgadura durante el viaje y en aquella cueva hallaron un manso buey, dejado ahí probablemente por alguno de los caminantes que había ido a buscar hospedaje en la ciudad.

El Divino Niño, desconocido por sus criaturas va a tener que acudir a los irracionales para que calienten con su tibio aliento la atmósfera helada de esa noche de invierno, y le manifiesten con esto su humilde actitud, el respeto y la adoración que le había negado Belén.

La rojiza linterna que José tenía en la mano iluminaba tenuemente ese pobrísimo recinto, ese pesebre lleno de paja que es figura profética de las maravillas del altar y de la íntima y prodigiosa unión eucarística que Jesús ha de contraer con los hombres.. María está en adoración en medio de la gruta, y así van pasando silenciosamente las horas de esa noche llena de misterios.

Pero ha llegado la media noche y de repente vemos dentro de ese pesebre antes vacío, al Divino Niño esperado, vaticinado, deseado durante cuatro mil años con tan inefables anhelos. A sus pies se postra su Santísima Madre en los transporte de una adoración de la cual nada puede dar idea. José también se le acerca y le rinde el homenaje con que inaugura su misterioso e imperturbable oficio de padre putativo del redentor de los hombres.

La multitud de ángeles que descienden del cielo a contemplar esa maravilla sin par, deja estallar su alegría y hace vibrar en los aires las armonías de esa “Gloria in Excelsis”, que es el eco de adoración que se produce en torno al trono del Altísimo hecha perceptible por un instante a los oídos de la pobre tierra. Convocados por ellos, vienen en tropel los pastores de la comarca a adorar al “recién nacido” y a prestarle sus humildes ofrendas.

Ya brilla en Oriente la misteriosa estrella de Jacob; y ya se pone en marcha hacia Belén la caravana espléndida de los Reyes Magos, que dentro de pocos días vendrán a depositar a los pies del Divino Niño el oro, el incienso y la mirra, que son símbolos de la caridad, de la oración y de la mortificación.

Oh, adorable Niño! Nosotros también los que hemos hecho esta novena para prepararnos al día de vuestra Navidad, queremos ofreceros nuestra pobre adoración; no la rechacéis: venid a nuestras almas, venid a nuestros corazones llenos de amor.

Encended en ellos la devoción a vuestra Santa Infancia, no intermitente y sólo circunscrita al tiempo de vuestra Navidad sino siempre y en todos los tiempos; devoción que fiel y celosamente propagada nos conduzca a la vida eterna, librándonos del pecado y sembrando en nosotros todas las virtudes cristianas.

Las Posadas

Celebrating Las Posadas is a must when enjoying Christmas in Mexico or in the U.S. among Mexicans.

In Mexico Christmas starts shortly after “la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe” or Our Lady of Guadalupe, and Las Posadas start on December 16th and end on December the 24th.

Children in Mexico recreate the pilgrimage that Mary and Joseph lived while searching for lodging in what is one of the most awaited Mexican traditions.

A Unique Mexican Christmas Tradition That Children Love

Las Posadas are trully a children’s tradition since it is them who participate in recreating the complete pilgrimage of Mary and Joseph in search for lodging.

Adult participants take turns in hosting the celebration each day. When all participants arrive at the designated home for the night, they sing the “versos” of Las Posadas, and “villancicos” –typical Christmas carols- with hand made instruments like cans with small stones inside and “corcholatas” which are flattened bottle caps passed through a wire.
las-posadas-2-palace-aveSome people go to Mass every night during these nine days. In the U.S., the reenactors go to three homes until they find lodging at the third one where they pray, sing and end the night with a “piñata” party.

The Origin of Las Posadas

Las Posadas were born when Spanish Catholic missionaries asked Rome to give a special permission to celebrate nine “Christmas Masses” to represent the nine months of Mary’s pregnancy along with teachings about Jesus’ birth.

Catholic evangelists took advantage of the 9-day celebrations in the ancient Aztec tradition of “Fiestas del Sol” which ran from December 16th to the 24th. The festivity celebrated the virgin birth of the Aztec Sun god, Huitzilopchtli. The Spaniards made the dates of “Fiestas del Sol” coincide with the dates of what would become “Las Posadas.”

Las Piñatas

Piñata Stand in Tepoztlán Mexico

Piñata Stand in Tepoztlán in Mexico
by The Catholic Sun.

Each night after the celebration of Las Posadas there is a party that includes a “piñata” which the kids love to break to find nuts and candy inside. Music and dance also accompanies the celebration along typical foods like fritters and hot chocolate.

Did you know the first “piñata” was made of ceramic in the shape of a star, and was covered with papers of different colors? Each point of the star represented “un pecado capital” or one of the seven-deadly sins.

The idea of the “piñata” was to resist the temptation of the sins by hitting it hard therefore crushing the evil and being rewarded with gifts from heaven: the candy, fruits and nuts that come out of the “piñata.”

Pinatas take a special place in Hispanic culture. Pinatas are more than a simple decoration or game. If you want to know more about Mexican pinatas read this article.

 

 

My Favorite Piñatas and Nativities to Celebrate Las Posadas

Here I included some pinatas that represent some of the most popular figures to celebrate Las posadas. I like these pinatas because they are inexpensive but also, because they have the shape of the typical Mexican Pinata.


Do You Want to Know More About Piñatas ? Check These Articles

Mexican Pinata
How to Make a Pinata
Pinata History

Celebrating Las posadas is a tradition that has been embraced by mexican-Americans and that is very well known in Southern states that have heavy Mexican population. This tradition reinforces the Catholic attachments that Hispanic Culture is subject to.

Hispanic Christmas Traditions

Latin Christmas Traditions

Do you want to celebrate Hispanic Christmas traditions? Then make sure you are invited to a “Nochebuena” -Hispanic Christmas Eve, participate in “Las Posadas” -reenacting of Mary and Joseph’s search for lodging. attend “Misa de Gallo” -Catholic mass at 12 midnight, and decorate your home with a “pesebre” -nativity and Poinsettias.

Read on…if you want to experience real Hispanic Christmas traditions this holiday!  Did you know the first Hispanic Christmas celebrated in the Americas was in The Dominican Republic and Haiti?

Yes, at the time Cristobal Colón or Christopher Columbus named the island “La Española.” Doing recognition of the zone “La Santa María” got damaged. The indigenous people helped rescue the cargo and build the fort with the remains of “La Santa María.” The fort was finished on the 25th of December of 1492. There, Colón with his men celebrated their first Christmas in the new world.

Las Navidades, Navidad or Las Pascuas

The Prosperity Tree Made With Lights

The Prosperity Tree
Made With Lights

These are three names for Hispanic Christmas. We tend to direct our attention towards the spiritual aspect of it but we also love to “parrandear” or have parties to celebrate the holiday, and enjoy the gift-giving tradition.

In most Hispanic countries the official Hispanic Christmas tradition that dictates the beginning of the “Navidades” is the Advent, which is the fourth Sunday before “Nochebuena” or Christmas Eve.

In keeping our Hispanic traditions I always start las navidades on the first week of December and I involve my family in the process.

Try to buy a CD with the Spanish narration of the Christmas story. This is a wonderful way to practice Spanish (my son is bilingual) and start enjoying Chritsmas while we make the tree, pesebre and place the decorations.

Nowadays the practice of playing “Secret Santa” or just giving a present to the person whose name you withdraw from a bag, is becoming fairly common. All based on the economic situation of the families that decide upon the game.

Misa de Gallo – Midnight Mass

Hispanic-christmas-misa-de-gallo

Misa De Gallo
Picture by .:JoNiuX:.’s

Misa de Gallo or Mass of the Rooster is the midnight mass which is a very common practice Hispanics observe. We go to mass at midnight to commemorate the birth of baby Jesus. The legend says the first rooster flew on “Nochebuena” above the manger announcing “Christ has been born,” and the second one crowed “In Bethlehem.”

Las Posadas y Las Pastorelas

We also celebrate by recreating the pilgrimage of Mary and Joseph to Bethlehem trying to find “posada” or lodging. The “posadas” or processions and “pastorelas” which are plays, are ancient Hispanic Christmas traditions born from the need to revive the pilgrimage mentioned above.

Las Posadas

Las Posadas
Picture by stars_are_grey

This tradition is primarily Mexican. Children and adults dress up as Mary and Joseph or the participants carry the images of them in a semi-procession during the nine days before “Nochebuena” or Christmas Eve.

The first eight nights Mary and Joseph are rejected when they ask for lodging but the last night they finally find a place and that night Jesus is born. Schools and churches participate in the tradition throughout Mexico and some parts of the U.S. where many Mexicans reside.

“La Novena de Navidad” or “La Novena de Aguinaldo” –The Novena

La Novena is a nine-day religious practice that Hispanics use to prepare before the arrival of “El Niño Jesus” or baby Jesus. Families gather around the “pesebre” or nativity to complete it during these nine-days and pray at the same time. This practice is more common in South American countries like Venezuela, Colombia, and Ecuador.

“La Novena” has a basic program we follow and it is complemented with “villancicos” or Christmas carols which we sing along with rattles we make of bottle caps passed through wire. We also play the tops of the pans as cymbals.

The novena has not only Jesus as central figure but also all of our children. who love praying the novena and singing.

True Latin Christmas Decorations

Gourd Art
and Decorations

hispanic-christmas-ornaments-1Hispanic Christmas
Ornaments

christmas-nativity-setsspanic Christmas Nativity Sets

La Nochebuena or Hispanic Christmas Eve

Colombian "Nochebuena" Invitation

Colombian “Nochebuena” Invitation
Picture by Vacacion

Hispanics celebrate Christmas Eve by reuniting with their families, going to mass and together having “La Cena de Nochebuena” or Christmas Eve dinner before or after attending mass.

The “fiesta” -celebration- starts with great music and lots of appetizers, main dishes and desserts all of which are traditional foods and characteristic of each country or region.

“La cena de Nochebuena” varies in terms of main course, side dishes and desserts depending on your country’s traditions. Pork, chicken and beef as well as tamales are common entrees. Turkey has been adopted lately, modeled after the American Christmas.

Ponsettias – The Eternal “Flor de Navidad”

The perennial Poinsettias from Mexico or “Polifacias” like my mother used to call them, are the typical Christmas flower. Even though we use them in some countries of Central and South America, and heavily in the U.S., Mexicans are who use them the most.

Poinsettias

Poinsettias
Picture by Rebecca

The Aztecs called Poinsettias “Cuetlaxóchitl,” and they are in part a gift from Mexico. The beautiful plant traveled to the U.S. in 1829 thanks to Joel R. Poinsett the first U.S. minister to Mexico. But it was a farmer from Los Angeles, Paul Ecke, who a century later started to cultivate the Poinsettia as a potted plant.

There are several stories about how the Poinsettia became “the Christmas flower.” The less romantic of all tells us that Paul Ecke traveled across country promoting the plant by convincing growers, wholesalers and retailers to carry it explaining it would make a great Christmas gift and a beautiful decoration piece during the holidays.

La Pólvora or fireworks

Chispitas Mariposa or sparklers

Chispitas Mariposa or sparklers
Picture by chic!

Many countries have Hispanic Christmas traditions that include “polvora” or fireworks, nothing like Grucci but totally fun to enjoy.

I still remember my Christmas celebrations back in Colombia when my parents used to give the children the famous “Chispitas Mariposa,” a little stick that sparks when it is lit sounds more dangerous than it really is.

 

 

 El Arbol De Navidad – The Christmas Tree

“El árbol de Navidad” means the Christmas tree, and it is generally located in a place to be seen like a window, the middle of the living room or beside the nativity.

On the top we place an angel or a star which reminds us of how the Three kings and the shepherds found the new born Jesus.

Under the tree we place gifts for family and friends which we give on December the 16th when the “Novena de Aguinaldos” starts. “Aguinaldo” means Christmas gift in Spanish, and that is one of the reasons for the name “Novena de Aguinaldo” since it is on the same day we give the presents to friends, acquaintances, neighbors, or extended family.

Puerto Ricans, Cubans, Nicaraguans, Salvadorians, Venezuelans, Argentineans, Colombians, etc., don’t celebrate Hispanic Christmas exactly the same.

One thing is for sure, strong religious influence, celebrating with family, typical music and “villancicos”, drinks made from representative ingredients from the region, and foods characteristic of each country are bountiful and a strong part of typical Hispanic Christmas traditions.

Hispanic Christmas Music

Villancicos and Dance Music in Hispanic Traditions

Here you can find a bit of history, origins, and role of musica Navidena in Hispanic Christmas. I’ll share with you the music you should own because it is the most remembered and well known… All from the perspective of a true Hispanic Christmas lover!

There is no “Navidad” or Christmas complete without “villancicos.” Hispanic Christmas music is characterized by “Villancicos” which are popular and lively songs that talk about the Catholic themes of Christmas.

We sing villancicos during religious Christmas celebrations, when doing the “Novena” or nine days of prayer, or simply during the holiday to keep the spirits high.

Many “parrandas,” the famous Puerto Rican caroling tradition, utilize villancicos in a less reverent manner but they are based on the original carols.

"Children Singing Villancicos"

“Children Singing Villancicos”
by Alhaurín

Some villancicos were translated from the Spanish version varying the exact meaning to make them rhyme and be coherent. An example is “silent Night,” the Spanish title “Noche De Paz” even though the literal translation from the English title is “quiet night.”

“Villancicos” are all about the spirit of the holiday. The main topics include “el niño Jesus” –baby Jesus-, the pilgrimage of Mary and Joseph, the Three Kings, the shepherds etc. They talk about the religious meaning not the commercial aspect of the holiday like some carols in America do.

Where Do Villancicos Come From?

"Singing Villancicos At The Pharmacy"

“Singing Villancicos At The Pharmacy”
by fotosdeloria.

Not surprisingly they come from a poetic and musical form unique to Iberia -Spain. According to Jaime Gonzáles Quiñones in his publication “Villancicos y cantatas del siglo XVIII,” the main sources of villancicos were poems written in “vulgar Arabic” called “Arabic zéjel,” and an evolution of the “Arabic zéjel” known as the “cantiga de estribillo.”

Villancicos had very uncomplicated poetry that talked about rustic, religious, amorous, and pastoral themes. The term “villancicos” is the diminutive of vilano, which indicates a peasant of a small village in medieval Spain. Villancicos were expressions of vilano life -villagers’ life.

Villancicos flourished between the 15th and 18th centuries mainly within the Baroque period in Latin America and Spain. During the sixteenth century villancicos assumed a religious function.

Undoubtedly villancicos played a very important role in Mexico and Guatemala as they were used during the morning office of the feasts of the Catholic calendar. They were a main vehicle to help the new converts understand and enjoy the new religion through didactic texts.

The majority of Villancios were in Spanish or Portuguese, but interestingly enough there have been manuscripts found that contain villancicos in Mayan languages along with songs with Spanish texts.

Hispanic Christmas music, especially villancicos, expressed the cheerfulness of the holiday and in many cases they were comical to make churchgoers laugh and be merry.

Many countries have “festivales de villancicos” or Christmas carols festivals with great talent participating in them. Many times the sponsors are universities or even shopping malls that want to participate in the holiday spirit and attract traffic to the stores.

Some of the best known villancicos in Hispanic America and the “must have” are: Noche de Paz, Tutaina, Antón, Zagalillos, La Nanita Nana, Vamos Vamos Pastorcitos, El Burrito de Belén or Burrito Sabanero, and El Tamborilero. They are well known because they are traditional and many of us grew up hearing and singing them at Christmas time.



There are other types of music that Hispanics enjoy during the holidays and relate to the main rhythms we know like merengue, salsa, bachata, etc. Since dancing is such an important part of our culture we have to include them in our Hispanic Christmas celebrations.

It is customary for many singers of Latin American types of music to release their albums at Christmas time since the holiday is a big “parrandón” or fiesta overall.

During Christmas we, Hispanics, love to dance and celebrate based on our religious believes. Dance music and villancicos give us avenues to express how we feel about the holiday.

Villancicos play a very important role in Hispanic Christmas music by being the center piece of the musical tradition. They also maintain religious believes alive, help reunite “la familia” who normally sing them together, lift the spirits, and set the mood for a traditional Hispanic Christmas.

Learning Spanish? Try for FREE
The Best Spanish Learning Software

Wanting to learn Spanish fast, hassle free and with top quality software while complementing your Spanish learning adventure on the go or online?

Check out my top 2 recommendations and Reviews of Tell Me More & Rocket Spanish for Spanish learning software. I tested them myself and remember, I am a native Spanish speaker from Colombia, which has one of the best Spanish you can find in South America!

Try them now for FREE with full refund and money back guarantee. You have lots to gain and nothing to lose!

spanish-learning-software-tell-me-more

Tell Me More Spanish VIDEO
Review

rocketspanishRocket Spanish & Tell Me More
Software Reviews

Hispanic Christmas Foods

Latin Christmas Foods in North and Central America

Ahhh, the wonderful smell of Latin Christmas foo… Keep reading to find dishes, main appetizers, and desserts we use to celebrate not only “Nochebuena” but also throughout the Christmas season including the Epiphany on January 6 in Hispanic North America and Central America.

Let’s remember: Hispanic Christmas foods have many ingredients and customs as countries are involved. Countries that are physically close to each other have similar customs in terms of foods.

The countries I am covering here are Mexico, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, and Panama.

From Mexico to Panama tamales are a “must have” food and are very common throughout the entire holiday. We make tamales of corn meal dough with or without a filling and steam-cook them to perfection. To steam them we wrap it in a leaf of the corn or in plantain leaves, depending on the customs of each country.

"Arroz con pollo" Rice with Chicken

“Arroz con pollo” Rice with Chicken
by Yogma

Tamales in Mexico are deeply rooted in the pre-Hispanic times. They were important in many rites that marked tamales distinct types, filling and form.

"Hojas de Tamal" Leafs

“Hojas de Tamal” Tamale Leafs
by Saguayo

There are many types of tamales, about “forty two different kinds” according to Karen Horsh Graber in her article “Los Tamales: Five Hundred Years at the Heart of the Fiesta.”

In Guatemala “Tamales of rice” make the list for Christmas foods as well. Guatemalans use tamal negro or black, mainly for special occasions like Christmas or the New Year.

There is also tamal colorado or red, which we see most often along with the small “chuchito” wrapped with corn husks. Tamales can be filled with prunes, turkey, raisins and a sauce made with local spices.

Typical Hispanic Christmas foods in Mexico include red tamales, sweet tamales and pork tamales which are served throughout the Christmas holiday.

During Las Posadas you can find Mexican hot chocolate, a stew called “birria,” “gorditas con carne deshebrada” which are corn made pockets with shredded beef, and “atole” or corn gruel.

For “Nochebuena” Mexicans like to add to the tamales with a Mexican noodle casserole called “sopa seca,” “menudo” -made from tripe or “Pozole” made from pork or chicken, Mexican rice and drinks made of a hot fruit punch or sparkling cider.

In Costa Rica tamales also take center stage, in many cases shared with pork leg. Costa Ricans stuff the tamale with potatoes, vegetables and pork or chicken.

Panamanians celebrates Nochebuena with “arroz con pollo” or rice with chicken spiced up with saffron, vegetables and small onions.

Panamanians also eat ham and of course tamales. Potato salad accompanies the main dish and it is mixed with beets. For dessert a great fruitcake is a popular choice or bowls of fruit with grapes, apples and bananas that also serve as decorations.

"Flan" Dessert

Flan – Typical Latin Dessert Food

When it is dessert time Hispanic Christmas foods in North and Central American countries include “flan” which is a delightfully creamy dessert very common also in South America.

Other delights are cinnamon tortillas, the traditional buñelos or fritters, “almendrado” which is a light and refreshing dessert, “churros” which are crispy on the outside and moist on the inside, pan dulce or sweet bread and postre de tres leches or three milk cake.

Hispanic Christmas Decorations

Give Your Holiday a Latin Christmas Touch

Even though many Hispanic Americans have included elements of both, American and Hispanic cultures, Hispanic Christmas decorations continue to be mainly centered on religious and spiritual themes.

The Catholic faith plays a strong role among Hispanics who celebrate Christmas mainly as the birth of “El Niño Jesus” or baby Jesus; that is why “Las Navidades” or Christmas time has “pesebres” or manger scenes throughout.

El Pesebre or Christmas Nativity Sets

“El pesebre” takes center stage especially in South American countries, where it reunites the family, who during the holiday builds it up until “Nochebuena” -Christmas Eve- or until the arrival of the Three Kings on January 6.

In addition to religious symbols, Hispanic Christmas decorations include displays of white and red candles on tables. We light the candles during the traditional “Nochebuena” dinner, and while doing the “novena” each of the nine days.

Hispanic Christmas Trees

Artificial Christmas trees are the norm for Hispanic Christmas decorations in many of our home countries, with green Christmas trees more common than white ones.

Many Hispanics celebrating Christmas in the U.S. adopted fresh-cut pine or fir trees as we mix both the American and the Hispanic traditions while celebrating the holiday.

We love to decorate with anything we can think of: balls, beads, and especially hand-made ornaments by artisans from the countries we come from originally.

True Latin Christmas Decorations

Gourd Art
and Decorations

hispanic-christmas-ornaments-1Hispanic Christmas
Ornaments

christmas-nativity-setsspanic Christmas

Nativity Sets

Hispanic Christmas Ornaments

"El Pesebre" Nativity In Gourd

“El Pesebre”
Nativity In Gourd

Hispanic Christmas decorations include ornaments that are widely recognized for their beautifully handcrafted style, some made of glass, straw, gourd, pottery, and even coal.

There are many towns throughout Central and South America that are artisan centers. These beautiful towns produce magnificent Christmas ornaments that give Hispanic touches to the festivities. For example: the Virgin Mary is made to have braids and a typical dress from the region.

Representations of the Nativity, “las posadas”-literally meaning inns, or rather the recreation of Mary and Joseph’s search for room at the inn-the angels, the star that we place on top of the tree, the Three Kings, etc., are all a “must” when decorating Hispanic style.

The Presents or “Los Regalos”

Presents are part of Hispanic Christmas decor, just like in the U.S. For adults we strategically place them under the tree, and “Baby Jesus” places the presents for the kids generally close to their beds on “Nochebuena.” As you may have noticed for Hispanics, it is baby Jesus, not Santa Claus, who brings the gifts.

Candles, Lights and Luminarias

"Faroles" Luminarias

“Faroles”
Luminarias

Lights are a big hit! Hispanic Christmas is not complete without the lights. Native Americans in New Mexico started a series of small fires outside churches and pueblos and this tradition became the famous “Luminarias”.

Red and white candles decorate tables and fireplaces. Also electric lights hang in the windows and balconies through Hispanic towns. Hispanics use all kinds of Christmas lights to decorate the tree, the windows of their homes and anything else they may want.

In Mexico it is very common to light small paper “faroles”-lanterns-to illuminate the road for baby Jesus to arrive with the presents.

The themes for the lights revolve around religious topics like angels or doves signifying The Holy Spirit, crosses, candles, and symbols of abundance like grapes, since we celebrate the New Year also within the Christmas season.

Incredibly beautiful Christmas light decorations became the norm in the city of Medellín, Colombia, where the kick off is on December 7 with the celebration of the “Virgen De La Inmaculada Concepción” -Virgin of The Immaculate Conception.

The gigantic Christmas lights fascinate tourists and residents alike on main roads and all along the river that crosses the valley where the city is located.

"Las Velitas"  The Candles

“Las Velitas”
The Candles

Hispanic Christmas decorations vary from country to country but one aspect is important among all Hispanics while decorating their homes for the holidays: religious themes are present throughout our homes from the Christmas tree to the “pesebre”.

This year you too can include some of the elements of Hispanic Christmas decorations to make your holiday celebration a bit more Latino style!

Christmas in Venezuela

How Is La Navidad en Venezuela?

Holidays are peppered throughout the year and vary per country. One holiday that’s celebrated in every country is Christmas. While there are differences in how people celebrate regarding traditions and customs, it’s still a happy and exciting time overall in Hispanic culture.

Christmas in Venezuela for example is celebrated on the 24th of December. Just like in other Hispanic countries, Christmas eve is probably more important than Christmas day itself.

Christmas in Venezuela however puts a bit of Hispanic flair into the holiday by adding religious ceremonies and festivals to it.

The religious celebrations for Christmas begin on December 16. This day is marked with mass services that churches hold in the morning, and these masses are celebrated every day until the 24th. These masses are called Misas de Aguinaldo.

It’s also on these days that Venezuelans light firecrackers and ring bells in the wee hours of the morning to wake worshipers up and get them ready for mass.

The most devout of Venezuelans make sure they attend all the masses and also observe the carol services. The environment fills with gaitas and Christmas music everywhere.

One tradition that is pretty peculiar for celebrating Christmas in Venezuela is for people in Caracas to roller skate to attend mass services.

Streets close to cars until 8 in the morning, and children are put to bed earlier than usual to give them enough strength for getting up early to attend mass the next day. At the end of the mass, people go out and eat tostados and drink coffee.

On December 24th, Venezuelans celebrate Nochebuena. The midnight mass that’s held on this night called Misa de Gallo. The whole family attends this service and they go home to sit and enjoy a huge fancy dinner.

Families gather not only to eat but also to thank Jesus for this special Christmas night, La Navidad. Beforehand families get together to prepare traditional Christmas dishes.

The night of Nochebuena the table has Hallacas which is a meal made of flour, chicken or beef wrapped in plantain leaves, pan de jamon which is a long loaf of bread filled with raisins and cooked ham, dulces de cochinito and dulce de lechoza which is a dessert made of brown sugar and green papaya that’s cooked slowly for many hours.

To drink, rum and the famous Ponche Crema made with condensed milk, eggs, sugar and rum that has to be 100% Venezuelan are the top choices.

Venezuelans not only eat the traditional Hispanic Christmas meals. Christmas in Venezuela is also celebrated with a turkey, salad with cold vegetables and chicken with fruits and green herbs.

Christmas Decorations in Venezuela

Christmas lights decorate the houses of Venezuelans. Like in many other Hispanic countries, in Venezuela it’s tradition to display the nativity scene complete with the manger, a few farm animals, the Virgin Mary and Joseph.

Artificial Christmas trees are also the norm and houses are filled with Christmas lights that make la Navidad happy and lit.

At midnight, firecrackers light up the night and families add the figure of baby Jesus to the Nacimiento or nativity scene.

Religious families say a little prayer and sing a few Christmas carols while other families gather around the nativity and Christmas tree to exchange gifts. Adults drink a glass of wine, rum or Ponche Crema.

Baby Jesus leaves presents for children under the tree on the night of the 24th like it is tradition in many other Hispanic culture countries.

Christmas Nativities Take Center Stage




Video at the top by chaconsilver