Here is a small test on what I call Hispanic terminologies. They are terms or words that we use to denote a particular object, group of people, movement, etc., and that are strongly related to Hispanic culture.
The Latino terms I included here have some importance in Hispanic-American culture, either because they were born here as a way to describe something new that happened when Hispanic culture and American culture mixed (for example the word Dominicanish) or because they are widly used in the U.S. like “Boricua.”
Many people take some of these terms as derogatory, I simply see them as part of history and who we are. Try not to scroll down completely as you can find the correct answers at the bottom of the page in the last section under “Check Your Answers Here.”
Check Your Answers Here
If you have any suggestions or comments about this Hispanic Terminologies test let me know them by using the Contact form at the top right hand side of this page.
- Who are Nuyoricans? 2nd and 3rd generation Puerto Ricans living in New York.
- Who is a Jibaro? A poor dweller of the Puerto Rican country side.
- Who does the term balsero refer to? A Cuban rafter who escaped his country in the 1980s in search of a better life in the U.S.
- What is Dominicanish? A particular form of Spanglish spoken in the Dominican American community in Washington Heights, New York City.
- Who are called Marielitos? A generation of Cuban exiles who left their country in the 1980s in an authorized massive boat lift.